В библиотеке
31 декабря наконец-то выдалась возможность сходить в библиотеку. Мы записаны с детьми в детской областной. Чаще всего, вернее, почти всегда я хожу туда с Женей, потому что в выходные — некогда, а на буднях остальные дети слишком загружены школой, уроками и секциями, чтобы еще куда-то ходить.
В этот раз ходили вместе с Таней и Женей. Причем еще утром я была не уверена, что пойдем: позвонила, узнала, как работают сегодня в библиотеке, канун Нового года как никак. Но работали там до 17.00, так что мы собрались. И ждал нас там большой сюрприз. Дело в том, что Женя как-то брала себе и очень полюбила книгу «Человек» из серии «Я люблю читать!» Потом неоднократно пыталась найти эту книгу еще раз, но все время безуспешно. Она, по-видимому, только в одном экземпляре есть и все время ходила по рукам. Или, может, кто-то так надолго задержал ее у себя дома. В общем, пару раз Женя была готова и поплакать по поводу отсутствия того, что ей хотелось, а библиотекари сбивались с ног, предлагая другие издания похожего характера.
Так вот, 31 декабря на входе в библиотеку нам встретилась одна сотрудница, которая, как оказалось, когда принимала участие в этих попытках утешить нашу Женю, запомнила нас и отложила возвращенную накануне книгу «Человек» специально для Жени. Книжка ждала на окне, с пометкой никому другому ее не отдавать :). Вот тут я впервые почувствовала, что, во-первых, нас тут уже запомнили, а во-вторых, не зря я все-таки 31 декабря потащилась за несколько остановок по городу в библиотеку.
В общем, конечно, с двумя девчонками туда лучше не ходить, так как они очень быстро начинают баловаться и шалить. Но в целом мы вполне удачно сходили, обменяли книги.
Ксении я взяла Астрид Линдгрен «Бритт Мари изливает душу» и «Черстин и я». Надеялась, что ее это заинтересует. Но не заинтересовало. Я начала читать сама и поняла: да, такая литература ей интересна не будет. Конечно, там приводятся переживания и видение мира подростком, но все-таки это представление взрослого человека о том, как видит мир подросток. Оно, несомненно, правильное, но сам подросток так все это не может разобрать/оценить, он живет, мне кажется, совсем другими категориями, среди которых ключевое — предощущение, а не ощущение. Невозможность поймать и выразить разные свои состояния, а в книге приводятся прямо выкладки. Взрослому, может быть, целесообразно это прочитать, чтобы немного лучше понять мир подростка, но самим детям — мне кажется, это будет не интересно. Так что эту книгу читаю я :).
Тане взяла «Мы все из Бюллербю» того же автора. Эту пока не читали. Таня из-под палки прочитала страниц 15, и то, что она рассказала, было довольно забавно. Но дальше сама не читает, а я пока не составила своего мнения об этом произведении. Сама же Таня себе выбрала книжку «Мир насекомых» из серии «Я люблю читать!» и «Сказки Деда Мороза», которые, впрочем, тоже читать не начала :).
С Федей на этот раз я угадала больше. Взяла ему фронтовые истории с участием детей. Он, пожалуй, единственный, кто читает. Не то чтобы запоем, но, по крайней мере, не относится к чтению как к наказанию. Прочел несколько рассказов. Причем книг я брала две. Он выбрал для чтения не ту, где более легкий текст, а ту, которая лучше иллюстрирована картинами военных лет разных художников.
Так что читаем. Если это можно назвать чтением :).
Опубликовано в Чтение
Январь 2nd, 2014 at 01:12
Может Ксюше предложить «Рони-дочь разбойника»? Тоже Астрид Лингрен. Но не
По «Мы все из Бюллербю» есть фильм, на немецком, но настолько близко к тексту, что можно особенно и не слушать.(могу выслать, а так же «Рони -дочь разбойника)
У нас так повелось, что разрешаем смотреть фильм по уже прочитанному кусочку. Ещё прочитал, ещё посмотрел. В некоторых случаях хорошо стимулирует.
Рады за Женю!:-)
Январь 2nd, 2014 at 18:25
Я даже не представляю, как можно дать ребенку посмотреть кусочек фильма? Вы нарезаете кусочками или рядом стоите-сторожите, а когда момент подойдет — выключаете?
Январь 3rd, 2014 at 04:03
Ой, как ты повернула!:-)Ну, да, всё правильно, я так ведь и написала:»разрешаем смотреть».
На самом деле, это не мы так устроили. Так сложилось, прямо традиция, даже не помню как началось.
Вот из последнего, прочитанного девочкам : «Пятнадцатилетний капитан», «Дети капитана Гранта», «Остров сокровищ». Мне видится, что это досточно сложные для их восприятия произведения, часто приходилось останавливаться, пояснять. В «Детях капитана Гранта» вообще я опускала многие географические и исторический факты. И очень в помощь был параллельный просмотр того, что уже прочитано. Девочки сами смотрели где прерваться («Мы тут ещё не читали!»Останавливают кнопкой, не режем ничего :-)) , бывает что и чуть дальше просмотрят. Тут строгости нет с нашей стороны :-). Уж когда всю книгу прочтут, то фильм целиком могут по многу раз весь пересматривать.
Январь 3rd, 2014 at 23:19
Поняла теперь. Ну вы и сложные книги читаете. Мы на сказках сидим и сказками погоняем. Дальше пока не сдвинулись с места.
«Мы из Бюллербю» — есть с русским дубляжом. Посмотрим после прочтения.
«Бритт Мари изливает душу» — дочитала. У меня две знакомые пятнадцатилетние девочки, с которыми я тесно общаюсь и могу с уверенностью сказать, что данное произведение — это взгляд взрослого на жизнь подростка, а не жизнь самого подростка. Может быть, именно поэтому это произведение, равно как и «Черстин и я» не стали хитами семейных библиотек.
«Рони — дочь разбойника» в следующий раз возьму в библиотеке.
Январь 13th, 2014 at 14:33
Ты ведь писала про чтение детьми, а я -про чтение детям, поэтому у нас более сложно выглядит :-)